Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 20507009Обновлено 6 мая
В избранные

Представитель в Китае

По договоренности
Муж., 61 год (30 января 1957), высшее образование, не женат, есть дети
Йошкар-Ола, Дубки , готов к переезду
Готов к командировкам, гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 5 лет и 8 месяцев
2 месяца
май  — июнь 2012
Переводчик
"ОАО Социальная инициатива", Москва Зеленоградский АО, полная занятость
Перевод шеф-монтажа линии по производству изделий для социальных учреждений.
Линия вступила в строй в оговоренные сроки. Переведена вся техническая документация.
4 года и 11 месяцев
декабрь 2006 — октябрь 2011
Представитель
"ОАО Энергоаудитконтроль", " Т-инвест", "ВИС", Москва, частичная занятость
Подбор потенциальных партнеров и товаров на территории КНР, ведение предварительных переговоров и участие в основных переговорах в качестве переводчика-консультанта, перевод документации, контроль производства и отправки товаров и оборудования в РФ
Заключено и выполнено 8 разовых контрактов выполняются 4 долгосрочных проекта.
7 месяцев
январь  — июль 2006
Переводчик ЗАО Атомстройэкспорт в КНР
ОАО "Атомстройэкспорт", Москва, полная занятость
Письменные переводы бухгалтерской документации, налоговых, банковских и др. хозяйственных документов. Организация мероприятий по жизнеобеспечению российских специалистов.
Высшее образование
1978
Киевское Высшее общевойсковое училище
Войсковая разведка
Дневная/Очная форма обучения
Переводчик-референт
Курсы
2002
Технологический институт провинции Ляонин
Курсы повышения квалификации преподавателей ВУЗов
КНР г Шеньян
2001
Школа переводчиков "Сяоян"
Деловой этикет
КНР гМаньчжурия
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (базовый), китайский (свободно владею).
Профессиональные навыки
Организация и ведение переговоров, подготовка контрактов, соглашений, меморандумов и другой коммерческой документации, перевод технической документации, знание основ ВЭД.

Компьютерные навыки:
Могу работать со всеми основными приложениями в том числе к китайским интерфейсом. Работа с китайскими поисковыми машинами, коммуникативными системами SKYPE, QQ и т.д.
Дополнительные сведения
Знание китайского менталитета как представителей деловых кругов, так и административных органов.
https://img.superjob.ru

Резюме размещено в отраслях:

Транспорт, логистика, ВЭД

Другие резюме

Представитель
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Резюме № 20507009 в открытом доступе Последнее обновление 6 мая, 16:42

Резюме

Представитель в Китае По договоренности
Готов к командировкам.
Дата рождения: 30 января 1957, 61 год. Не женат, есть дети, гражданство Россия.
Йошкар-Ола, Дубки, готов к переезду
05.2012—06.2012   2 месяца
Переводчик
"ОАО Социальная инициатива", г. Москва Зеленоградский АО, полная занятость.
Перевод шеф-монтажа линии по производству изделий для социальных учреждений.
Линия вступила в строй в оговоренные сроки. Переведена вся техническая документация.
12.2006—10.2011   4 года 11 месяцев
Представитель
"ОАО Энергоаудитконтроль", " Т-инвест", "ВИС", г. Москва, частичная занятость.
Подбор потенциальных партнеров и товаров на территории КНР, ведение предварительных переговоров и участие в основных переговорах в качестве переводчика-консультанта, перевод документации, контроль производства и отправки товаров и оборудования в РФ
Заключено и выполнено 8 разовых контрактов выполняются 4 долгосрочных проекта.
01.2006—07.2006   7 месяцев
Переводчик ЗАО Атомстройэкспорт в КНР
ОАО "Атомстройэкспорт", г. Москва, полная занятость.
Письменные переводы бухгалтерской документации, налоговых, банковских и др. хозяйственных документов. Организация мероприятий по жизнеобеспечению российских специалистов.
Высшее
1978
Киевское Высшее общевойсковое училище
Факультет: Войсковая разведка
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Переводчик-референт
Курсы и тренинги
2002
Технологический институт провинции Ляонин
Курсы повышения квалификации преподавателей ВУЗов
КНР г Шеньян
2001
Школа переводчиков "Сяоян"
Деловой этикет
КНР гМаньчжурия
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (базовый),
китайский (свободно владею).
Профессиональные навыки
Организация и ведение переговоров, подготовка контрактов, соглашений, меморандумов и другой коммерческой документации, перевод технической документации, знание основ ВЭД.

Компьютерные навыки:
Могу работать со всеми основными приложениями в том числе к китайским интерфейсом. Работа с китайскими поисковыми машинами, коммуникативными системами SKYPE, QQ и т.д.
Дополнительные сведения
Знание китайского менталитета как представителей деловых кругов, так и административных органов.